Thursday, February 12, 2026

"Rough Voyage to Azatlan!"

 So the thing is, I was starting to have almost a parasocial relationship with Vic Lockman.  Yeah, I'm hard on him a lot of the time, but reading a lot of his sixties stories, I was thinking, hey, wow, a lot of these are not bad--way to go, Vic!  It was just a kind of fun thing to explore.  I mean yes sure I knew he was a fundamentalist Christian, with the regressive view that go along with that, but hey, ain't that America?  I was still enjoy celebrating his successes.

Look, I know I said I didn't want to be overtly political here, but in this case I find politics kind of thrust upon me.  I recently discovered something about Lockman.  This isn't a big secret or anything; the only reason it's not more common knowledge is that nobody really cares about him.  But: he wasn't just a generic conservative Christian, as I thought, but almost certainly an actual factual member of the John Birch Society.  Read this hair-curlingly racist pro-Apartheid tract from 1985, originally published in a neo-nazi-adjacent newsletter--or actually, don't, that would be a better idea if you don't need to see to believe--but there it is.  If you know anything about the tenets of Bircherism, this will look extremely familiar, but if you think I'm overextrapolating in making the connection, also note that he wrote this 1972 comic (not available online, but if you know you know) promoting Gary Allen's None Dare Call It Conspiracy, a central Bircher text and the foundation for the beliefs of people like Alex Jones.  You're not promoting that shit if you're not a truly toxic human being. 


(I'm not gonna lie, I do really like this self-portrait of him as a spider from his website.  It makes him seem kind of adorable.)

Now, in a sense none of this matters; it's not like my posts have been glorifying Lockman personally, and you can still critically analyze the works of bad people.  In fact, it could be a good thing, inasmuch as I now have a new critical lens to view his work, theoretically complicating it in an interesting way.  But, as I said, I was really getting into him, so it's hard not to irrationally view this as a betrayal.  And, you know, there's no avoiding it: no matter what I want to do, his work's going to strikes me differently now.  If I'm being honest, I kinda half-wish I'd never learned this.  But I did, so what can you do?  I briefly thought, well, maybe I can just pretend I don't know it.  It's not like anyone's likely to look it up and bring it to my attention, and if they do I can just feign shock then.  But man, I just can't be that dishonest.  You've gotta take a person you're engaging with critically as they are.  So I suppose what I'll do right now is write about this Lockman story and see how the experience strikes me.

I was actually planning on writing about this story last week, immediately after that "Conquistador" business, but then I learned what I learned and it threw me for a loop, so I punted with some Barks while deciding what to do.  Because, true fact, this story actually surprised me.  It turned out to be way more of a roller coaster ride than I possibly could have expected.  So, here we go.



Here's how we open.  One thing about Lockman, he loved loved LOVED the word "wak."  I don't think anyone else really cared all that much about it, but it's just endless waks, along with permutation such as "wakky."  I dunno; it's endearing, or would be.  Kind of linguistically fun.


Ho ho.  Pretty sure this is the first and only (unless Lockman returned to that well at some point) use of "wak" in a name.  Zak McWak.  That's actually kind of cute, even if the guy is pretty weird-looking.  At least Strobl was trying something different!  The way the nephews are standing in front of that portrait, it looks as though it just sort of exploded into existence in front of them.

But as we kinda-enjoy the weirdness, let's also note that HDL here are acting in a really strange, alien way.  Doesn't matter if you idolize this questionable relative; running in like this to genuflect before his image is weird and not-un-creepy.


What's left?  I don't know?  A functional moral compass?  I don't want to malign Zak McWak, who seems extremely great, but I dunno.  Anyway, forget about him; we'll hear of him no more.  We don't care about that loser!  The question of Donald's competence is something that a Barks story would likely carry on, but we don't have that level of sophistication here.


Oh yeah, did I mention that we've got some Moby Duck here?  Exciting stuff.  

I really do wonder about Moby's creation.  So: he first appeared in March of 1967, in a book whose cover makes it clear that he's supposed to be the new hotness:


He appeared in another story two issues later in July, and then in October, boom, he has his own book.  How to explain this?  I suppose the simplest explanation, which per Occam we should go with, is that he wrote the initial story, Western thought "holy SHIT, this kid is GOING places!" and then we were off to the races.  Still, that's a pretty bizarre thing to happen, innit?  It took four and a half years to go from "Christmas on Bear Mountain" to Scrooge having his own line.  And come on, that was Barks: Western was not otherwise in the habit of putting their weight behind random characters that people invented like that.

In a way, it would be easier for me to believe corporate was just casting around for a new character.  Somebody thought they needed to do more to appeal to the Salty Sea Dog demographic, so they invented Moby by committee, and then told Lockman, here, this  seems like it's in your wheelhouse (this and conspiracy theories about Jewish cabals being behind the Civil Rights Movement), so you write the stories, and we'll print 'em.  Well, that WOULD be easier to believe, except that "Moby Duck" seems like SUCH an obvious Lockmanian invention, so...buh?.  I REALLY wish someone had done a comprehensive oral history of Western Disney comics before everyone involved was dead.  It would be fascinating, and it would solve so many weird little mysteries like this.  A genuine alas.

(And look, if you think the parenthetical in the above paragraph is going too far, I strongly encourage you to learn more about Bircher ideology.  Look, I'm going to try not to let it warp my impressions of the stories too much, but I AM going to be taking gratuitous swipes like this at him moving forward.  Not all the time; that would get tedious.  But here and there.  That's just how it's gonna be.)


He DOES seem to have put at least a bit of thought into giving this a little bit of verisimilitude.  Not terrible.  "Bars of yellow stuff."  Our favorite!  Though I DO have to note that the reason that gold stolen from indigenous people is in the form of bars, and it's that the Spanish shitheads melted it down, destroying god knows how many incredible art treasures.  There's no reason to think they'd have it in that form.

But the thing that I found interesting in this story is the way it treats the morality of this Aztec-gold-taking plan.  And before I say anything else, I should make it clear that whatever ambient racism you may find in Lockman, I don't think it has anything to do with his extracurricular affiliations.  It was just the thing, and everyone did it sometimes.  I don't know what else to say.  It's entirely probable that you would never, ever guess from his Disney work that he was who he was.

BUT, be that as it may, I can't help see something like this and think, boy, you sure do seem, let's say, indifferent to the depredations of colonizers.  "But I thought the conquistadors got all the Aztec gold," like it's just some sort of logistical question.


I'll admit that I haven't read the complete run of Moby Duck (scandal!), but I kind of doubt he actually kills a whale anywhere.  It probably was fairly terrible timing to introduce a whaler character in 1968, just as people were becoming more aware of environmental issues like this.  Also, "lubbery," a classic instance of Lockman only sort of being familiar with words.


Is this a practical way to do anything?  Still, it's a fun thing that kids will like, and it vaguely reminds me of Werner Herzog's Fitzcarraldo, so I'm good.


Also, LOOK HOW COOL THIS LOOKS!  High marks to Strobl for this one.


Moby is really just a more ocean-oriented Fethry, really.  The two overlap quite a lot.  Seems kinda like flooding the market to introduce them in such quick succession (well, 1964 and 67, quick-ish).  At any rate, this seems not-terrible as C-tier treasure hunts go, regardless of whatever colonialist undertones you get from it.


And here's where I go WHOA, what the heck?  Before you were just talking about the conquistadors pillaging the Aztecs like it was nothing, and now quite explictly "whoa!  We can't STEAL from these people!"  I mean, granted, some writers might've had them deplore that original theft so that this doesn't seem so left-field, but I'll take it.  Don't get me wrong.


But then JUST as I was starting to feel good about things, THIS.  Does Lockman think that stories of, say, buying Manhattan for twenty-four dollars' worth of junk are examples of...being FAIR to the native people?  "We don't want to rob them per se, but also, ripping them off is totes cool."  What are you even DOING, dude?  Not thinking much about the implications of what you're writing, is what I'd surmise.

Ha ha trading lousy biscuits for gold.  Dumb natives!  Sigh...but oh no, what's happening behind Moby?


Did I mention that we've got Captain Hook?  Well, we do.  So enjoy that.  Now, my memories of the movie are limited, but were Hook and Smee REALLY a two-man operation?  There MUST have been other crew members, mustn't there?  Well, not here.  Note also "blokes," a word he also likes giving to Moby.  I can't quite tell why; it seems to be some sort of conflating of Britishness with piraticality?  Hard to say.


And then THIS: in spite of everything, the story is still sympathetic with the Aztecs!  I'm going crazy!  Lockman clearly doesn't see trading biscuits for gold as cheating, which, well, it probably DOES bespeak a certain internalized racism, but ("it's PERFECTLY fair to trade crap to the natives for their treasure--THEY don't know the difference")...well, it could be worse?  I suppose?

So how's this gonna turn out?  Yes, they'll overcome Captain Hook and save the Aztecs' treasure, yadda yadda, heh-heh!  But THEN what?


...okay, dangit, Lockman, you win.  In this particular limited case.  I don't think this really makes the behavior of the characters notably more explicable, but it's a good twist that I didn't see coming, and it was even hinted before when Moby referred to it as "bars of yellow stuff."  If you wanted to, you could even interpret this as them laughing ruefully at their oblivious racism: how stupid were they to think they could just essentially steal the gold like that?  No more of this racist shitheadery from us!  Obvious that's reading more than he intended, and fuck him, but just the same...I like it.  It just goes to show: even if your politics are truly monstrous, you can still produce...great art?  Let's not get carried away.  More or less adequate ephemeral entertainment, let's say.

Labels: ,

20 Comments:

Blogger Achille Talon said...

Zounds! Another one! We seem to live in unprecedentedly bountiful times where DCR entries are concerned… I joke, but genuinely, thank you, seeing that there's a new one up always cheers me up, and heaven knows it's welcome.

Say, in all this flurry of posting, any chance of thoughts on some of the new Fantagraphics monthlies?

February 12, 2026 at 8:23 PM  
Blogger Pan Miluś said...

Yep, Hook in the movie had an entire crew of pirates… none of whom were particularly distinguished in terms of characteristics, except for one singing guy whom Hook shoots in arguably the funniest scenes in the movie... Mostly funny in that “Holy shit, they did WHAT in a Disney movie?!” shock-humor kind of way.

You also said the portrait looks like it just exploded into existence… When I first saw that panel, I assumed it was meant to be some kind of screen showing a transmission (you know, like one of those video phones people had in the ’60s, according to The Jetsons)

I never cared for Moby, even before I realized what his horrible job/hobby was… which makes him less of a Moby Duck and more of a Moby Dick (thank you, thank you)I’ve just never seen anything interesting about his character beyond “he owns a boat.” I believe his pipe is gone in modern stories (and yes, he still appears from time to time in Italian stories but at this point it's rare).

It’s funny that you compare him to Fethry, since in the new DuckTales they made him sea-themed (working at an underwater station and befriending krill, while still keeping his… special personality). Probably, if Moby were a character modern fans actually cared about, he would’ve taken that role on the show.

February 12, 2026 at 8:26 PM  
Blogger Pan Miluś said...

Yep Achille, there’s nothing better than getting under a warm blanket with some hot cocoa and reading a brand-new DCR entry, and just for a few unforgettable moments forgetting about my sad, depressing day full of… daily life. Brrrr…

I believe GeoX once hinted at plans to review that Minnie/Captain Marvel mashup. I’d also love for him to review something by Don Rosa, since he hasn’t touched his stuff in a decade or so (how this blog never talk about Quest for Kalevala or Aprin Lusene stories I shall never comprehand). Dark Horse Disney Snow White comic is something dear to my heart I would love to hear his take on.

February 12, 2026 at 8:33 PM  
Blogger Achille Talon said...

…And now that I've read the review: good stuff, though the Lockman discovery is certainly… something. I will say that Strobl (about whose biography I know nothing at all), whom I find perhaps more hit-or-miss than you do, does seem on fire here, not only in the vistas but in the character expressions and even things like Donald's icicle-encrusted speech bubble when they're exploring the caves. Appreciate also that next to Zak McWak we can barely just make out a portrait of Scrooge, bearing out the idea that this is where family portraits go: that's some neat attention to detail!

The *really* weird thing about Moby Duck is that he got to host one (1) episode of the Disney World of Color anthology TV show, voiced by Paul Frees and everything, in place of Ludwig Von Drake — in 1968. I wonder: given that animation lead times are typically longer than comic ones, is it at all possible that he was in fact a TV-animation-department creation whom the comic guys were tasked with soft-debuting ahead of his television premiere? Regardless, that asterisk has always made me think of him as more of a sea-faring Ludwig than a Fethry type, perhaps aided by the fact that European colouring has always rendered his hair as white rather than red, suggesting him to be more of Scrooge and Ludwig's generation.

Captain Hook does indeed have a plentiful crew in the 1953 film, though he is introduced in his very first scene gunning one member of said crew down in cold blood for singing off-key, so it's not necessarily surprising that he'd have winnowed down his crew to just Smee by the 1950s. That or, to be less grim, they finally got fed up with him and went off to seek gainful employment under pirate captains who *don't* place defeating prepubescent boys over plundering merchant vessels and all that good stuff, a source of perennial friction between Hook and his crew throughout the film.

February 12, 2026 at 8:41 PM  
Blogger Pan Miluś said...

Holly… Molly! Now you’ve blown my mind!

I never realized he made an animation appearance... Or maybe I did and 100% forgot about it (shows how little I cared about the character).

https://www.youtube.com/watch?v=pAWpOrDE2HU

In fact, I more recall the trivia that he made a background cameo in House of Mouse then his actual talkig apperance. So, Achille, your instincts might be spot on - maybe they were hoping he would become a regular on that show and wanted to promote him in the comics to make viewers familiar with him. Disney back in the day tended to build things up ahead of time… but even the animation team realized there wasn’t much potential to him. And now that so many modern cartoons have established Donald as a sailor (most shows have him living on a houseboat these days), Moby is totally pointless.

February 12, 2026 at 8:53 PM  
Blogger Comicbookrehab said...

Moby Duck was created by Ward Kimball, who, according to Todd James Pierce in his biography, wanted a different character to work on besides Ludwig Von Drake - he wasn't a fan of Ludwig.

February 13, 2026 at 12:31 AM  
Blogger Comicbookrehab said...

I can add one other source claiming that Kimball created Moby: Jeff Rovin's 1991 book, The Illustrated Encyclopedia of Cartoon Animals. In that book, Rovin writes that Moby was created by Ward Kimball and Hamilton Luske. For Luske, "Pacifically Peaking" aired posthumously on October of 1968; he passed away in February of that year. This episode would've had a significant amount of lead time to get produced..It's more likely that the comic book debut was precipitated by development of the character in the studio than him getting an episode of that show on the back of appearing in that comic.

Lockman for sure created Moby's sidekicks, Dimwitty Duck and Porpy the porpoise, once he got his own book.

February 13, 2026 at 11:44 AM  
Blogger GeoX, one of the GeoX boys. said...

Thanks for the info. Though the idea that this cartoon would lead to a full comics line is weird enough in itself.

Also, Jeff Rovin! There's a name I haven't heard in a long time. I had several "how to win at Nintendo games" type books by him when I was small; if you look at his wikipedia page, you see that he's a real literary chameleon--most recently seen peddling Clinton conspiracy theories on Fox News and the like. And this entry has come full circle, baby!

February 13, 2026 at 11:56 AM  
Anonymous Elaine said...

Somebody should write a study of the treatment of indigenous peoples in Disney comics. I assume this has been studied in Hollywood movies? Since the first Fantagraphics issue of Donald Duck featured a story that dealt with the indigenous people's right to their cultural treasures, I've been thinking about the history of this issue, and of the characterization of indigenous folk in general, in Disney comics. It's very interesting to see this Lockman story glancingly address this issue. The earliest story I had seen dealing with this head-on is the Fallberg/Rota "Treasure above the Clouds" (1976)--a full 35 years before Warren Spector's "Rightful Owners." Another early story which has surprisingly good representation of indigenous (dog-)people is Don Christensen's "The Poodle People" (1957!)...but that's not too surprising, Christensen seems to have been an all-around nice guy, openminded and kind.

February 13, 2026 at 12:06 PM  
Blogger Pan Miluś said...

Fun (?) fact: They were planning to do a follow-up to "The Prince and the Pauper" with a short about Mickey as Christopher Columbus… and apparently “So... how we present the natives?” was a dealbreaker, so they didn’t do it. The controversy-loving bastard in me kind of wishes they had. Mickey Mouse is seen in many places as a symbol of the USA (He and American flag is pretty synonymous), so I can imagine people today viewing it as the ultimate symbol of whitewashing history. Still shows Disney company becoming more cautious about colonial narratives.

Of course, a few years after that Disney did "Pocahontas", which, while it had its own bag of issues with romanticizing colonization, it showed a clear shift in how they presented Indigenous people. At least most members of Pocahontas’s tribe were voiced by actual Native Americans, and they tried to present them with dignity and avoid jokes at their expense or stereotypes. Interestingly, a recent editions of the comic book adaptation of the movie removed scenes of Pocahontas and John Smith kissing and also removed the word “Indian.” Which… I mean, it’s mostly used by the villain or characters who are meant to be ignorant and realise being wrong, so given the time period I don’t think it’s strictly necessary to remove it... I mean the villain literaly have a song about natives being "savages", It's not like we ment to see him as positive example... But I could be wrong.

I mentioned this to GeoX, but I recently revisited a movie "Asterix Conquers America" a French-German production made just a year before Disney's "Pocahontas", where Asterix & Co land in America as part of the plot. While it has it's share of Native American stereotypes — including a joke about their language being a mix of gibberish and modern American-sounding words — it interestingly makes a wink to modern sensibilities. As soon the characters asume that the natives are "Indians" (thinking they landed in India) it fallows by a comment : "Something tells me they prefer to be called Native Americans.” (An absurd joke, given that the story is set in 50 BC) I like to think the creators belived they are presenting indigenous peoples in positive and good light... they just seen no harm in playng with stereotypes they’re inherited from Westerns and mid-20th-century cartoons and asume it's part of the fun.

February 13, 2026 at 1:33 PM  
Blogger Achille Talon said...

It's a fascinatingly odd trend in 50s Franco-Belgian comics, very distinct from Disney Comics & other American forms of cringeworthy period racism, that they'll attempt to do actively anti-racist stories while still drawing the characters as what we'd nowaday instantly recognise as incredibly-not-okay caricatures who talk in comedy pidgin. The portrayal of Native Americans in Lucky Luke is a prominent example in that respect, but I'm also always reminded of Achille Talon/Walter Melon, which still gives me my Blogger name; there's a supporting character in he latter books, Professor Fo Pli, who's a Chinese scientific genius and becomes a close friend of Achille; and his whole deal is that he's great and heroic and there's a whole running gag about a comedy American military general character being comically prejudiced against him in ways that leave him and Achille bemused and appalled… but also he's coloured a screaming lemon-yellow and his name is a laundry pun. There's also a story in the lesser-known series The Centaurs which deals mostly with the titular time-travelling centaur kids helping a runaway slave kid during the American Civil War, and at the scripting level it's shockingly honest and bald, but the way the black characters are drawn and especially covered (with minstrel-like huge pink lips) looks like a hate crime. Really bizarre whiplash.

February 13, 2026 at 4:34 PM  
Blogger Achille Talon said...

(Bold, not bald. Dammit.)

February 13, 2026 at 4:35 PM  
Blogger Pan Miluś said...

I’ve read in more than one place that René Gościnny (creator of Asterix and Iznogoud, and writer for the Lucky Luke series, among others) was very sensitive to issues of discrimination and dehumanization. This makes sense given that he came from a Polish-Jewish family, and his relatives had to flee Europe to avoid persecution during the war — in fact, many of his family members died or were sent to concentration camps.

However, he apparently believed that ethnic stereotypes were his “way to mock prejudice,” and that his approach was to present minority characters as fundamentally good people while still exaggerating their features in order to parody how others see them...

...a logic that, from a modern perspective, feels a bit backwards, to say the least. It’s true, however, that:

a) He often mocked the French more than anyone else (“every group is a caricature”). This intent may however be lost in translation outside of France, since many of the jokes aimed at locals were very... well, local. Some of the most beloved Asterix stories in France — like "Asterix in Corsica" or "The Chieftain’s Shield" — tend to be less popular abroad for this reason, as a lot of the regional humor just doesn’t have the same impact.

b) The Romans in Asterix are portrayed as authoritarian oppressors, often interpreted as a metaphor for the Nazi occupation (rigid salutes, references to collaboration, and even certain centurions who resemble Mussolini suggest deliberate parallels). Some did even interpret Asterix himself as symbolizing a Jewish man resisting occupation.

So I can understand Goscinny’s reasoning to some extent (or at least believe that his heart was in the right place), despite the fact that a lot of the imagery — like big-lipped Black characters or short, big-toothed Asian characters — hasn’t aged well. At the same time, he clearly loved using Native Americans in his work (notably in Lucky Luke and Oumpah-pah), where I’ve always had the impression that he saw them as “cool” rather than as objects of ridicule, even if stereotypical elements were still present.

To your point, Achille, there’s also a volume of Spirou in which the titular white, red-haired character is transformed by a machine into a Black man. While the visual depiction is problematic by today’s standards, the story itself clearly aims to criticize racism by showing how differently society treats him once he appears Black, exposing the prejudice of people in his town... So again, a mix bag.

February 13, 2026 at 6:23 PM  
Anonymous Anonymous said...

The latest Asterix (in Portugal) features a redesign of the series' one recurring Black character, the pirate lookout, dropping the thick red lips and his speech impediment. (Which some sources say was a stereotypical portrayal of an African accent, though other sources know of no such ethnic stereotype.)

And as for Spirou, a recent album by Dany & Yann ('La gorgone bleue') was hastily pulled worldwide by the publisher after it attracted criticism online for its caricatures of Black characters (as well as the oversexualized depiction of female characters). In that case, the elderly illustrator, Dany, was rather left holding the bag (he we also uninvited from a major comics convention) for something that was arguably just as much the fault of the writer and editors. After all, Dupuis apparently had no qualms about publishing it in the first place.

February 15, 2026 at 3:41 PM  
Blogger Pan Miluś said...

On one hand, it’s good that the Franco-Belgian comics scene is changing its attitude. On the other hand, it feels somewhat hypocritical that someone gets his book pulled for being to offencive while you can still buy older volumes of Spirou or Tintin, where the depiction of natives is as stereotypical as it gets. Those books were created with a colonialist mindset, yet no one even dares to consider releasing censored or edited versions of them. It's not exactly same situation like with Barks in Rosa where they cheerypick which older stories are ban, and more of a case of preventing new material, while the older one is free to be as racist as it can be.

The Lookout change was one of few moments I found interesting in the new Asterix book (which I overall found forgetable). At least they made a joke about it, rather then pretending nothing happened and adressed they are aware of the series problematic past. At the same time the only thing they changed in older book is the color of his lips (from red to brown) so they are 100% ok with these book represeting the times they where conceived.

February 15, 2026 at 4:13 PM  
Blogger Pan Miluś said...

I can’t speak for the French version, but in the Polish translation the pirate lookout in Asterix has a gimmick where he pronounces “R” as “Ł” (which sounds like “W”). It’s basically like Elmer Fudd’s speech pattern. It gives him a funny way of speaking, but it’s not automatically rooted in any known racist stereotype we have. If anything, that type of speech is more commonly associated with stereotypes about Asians, not Africans.

In the original French, he simply doesn’t pronounce the “R” at all — it’s replaced with an apostrophe (for example, ’eplace instead of “replace” or 'abbit and not "Rabbit"). I have no idea whether that corresponds to any specific stereotype in French culture, like something from minstrel traditions.

In the animated version, they made him usualy stutter instead.

February 15, 2026 at 4:20 PM  
Blogger BrianL said...

Count me as another reader very happy with your recent productivity. Your posts are always a delight to read!

I'd like to comment on the Asterix and Spirou mentions upthread. The comic involving Spirou being 'blackened' is Le Rayon Noir. It is generally not viewed that favourably by the comic's readership, though I personally find it a perfectly serviceable and quite thought-provoking story. I can't help but think it is just a little too progressive (even if it was published in the 80s!) for your average fan of a long-running series. I think our host would quite enjoy it. I admit to being quite fond of the Tome & Janry run of the Spirou comic as this duo combined excellent and comedic illustrations with fun characters and witty dialogue but some of their albums are slightly problematic because of thickly-layered ethnic stereotypes (think Fu Manchu style Chinese characters and Italians equal maffia) but I think they're all too brazen and over the top to be considered serious. Likewise, their spin-off Petit Spirou series features strong sexualisation of women and girls in ways that is at least uncomfortable today. That being said, little or none of it feels (purposefully) mean, exploitative or one-sided (a particularly strong counterpoint, I think, is that women are shown as sexually proactive, initiative-taking and strong-willed as well as attractive. We also see elderly women portrayed realistically and with considerable agency regarding men).

I also think the ethnic stereotypes in these comics, like Goscinny and Underzo's, suffer from the fact that they were published in what you could call a limeral zone during which old-fashioned attitudes and progressive ideas overlapped and what was 'acceptable' was less set in stone. A comparable and much less ethically difficult analogy might be how dinosaur books in the 80s and 90s generally combined sluggish-looking, kangaroo-posed, tail-dragging dinosaurs with highly active, horizontally oriented, sometimes even feathered dinosaurs owing to the scientific reappraisal of the beasts from the 70s onwards. We see a hodgepodge of outdated and modern views clashing and not yet in balance with each other.

As for Moby Duck (who I am indifferent to), I guess once the punny name had been conceived of, him being a whaler followed quite logically for his creators, without thought of the implications. There was little need for it in their thoughts, I suppose, since he was bound to be an example of what TV Tropes calls 'The Pirates Who Don't Do Anything' in any case.
I find it quite charming that the creators of Duck Tales 2017 opted to include a character this obscure and unnecessary in their franchise. I have a soft spot for that type of thing and the show included it in spades. Not that I *watched* the series, mind you. It's hard-looking, angular character designs and shouty voice-acting are very off-putting to me. If only it had been animated in the style of The Three Caballeros series with its softer lines and warm colouration!

February 16, 2026 at 4:47 AM  
Blogger Achille Talon said...

I have no idea whether that corresponds to any specific stereotype in French culture, like something from minstrel traditions.

I'm afraid it does, though perhaps not quite as egregiously demeaning as minstrel-type traditions — it's the main future of a cartoonishly stereotypical generically sub-Saharan-African accent.

February 16, 2026 at 4:03 PM  
Anonymous Anonymous said...

I don't quite agree with Pan Miluś that there is anything hypocritical about holding new books to a different standard than older ones. You can be against censoring classics while also not agreeing to publish new works with the same sort of racism.

Of course, Dupuis grossly mishandled the issue for Dany & Yann's Spirou album, but part of the problem is no doubt the absurdly long lead time on the album: it took almost ten years from the first news about it being in development to when it was finally published. (The next one due to come out, 'Soumaya' by Marc Hardy, has been in development even longer: it was officially announced back in 2011.)

This article has a discussion of race and racism in Spirou in the Tome & Janry period: https://spiroureporter.net/2013/06/11/an-evil-little-book/

February 20, 2026 at 7:27 AM  
Blogger Pan Miluś said...

It’s true - I probably reacted too emotionally back then, and you make a good point about why it’s good that people are reacting this way.

I also sometimes wonder about the Lucky Luke series. I read a recent book, and on the first page it literally had a joke about a Native American trying to scalp someone. But then, in the middle, they introduce Luke’s Apache friend, who is presented as very modern and sophisticated and guides the cowboy around a big city… and then later they again have a joke about natives using a factory chimney to send smoke signals.

It felt like: “We’re okay with still making stereotype jokes, as long we have some characters who breaks away from the stereotypes and acknowledges them.” I think they have a tricky time dealing with a series where “Indians” were always a big part of it, so they don’t want to lose that aspect, but they also want to acknowledge modern sensibilities. Their book where Luke fights the KKK was great on other hand.

Anyway, thanks for the link! Very interesting stuff. Spirou has a lot of these issues, but it only relfects how most of Bande Dessine books where and some still are.

February 24, 2026 at 12:55 AM  

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home